Поздравления с днем рождения по азербайджански

Поздравления на азербайджанском с днем рождения

Ad günün mübarək! Bu ad günündə sənə sonsuz xoşbəxtlik, sadiq dost, gözəl həyat və saf məhəbbət arzulayıram.
Перевод на русском языке:
С Днем рождения! В этот день желаю тебе бесконечного счастья, верных друзей, красивой жизни и чистой любви!

Ad günün mübarək! Bu ad günündə sənə sonsuz xoşbəxtlik, sadiq dost, gözəl həyat və saf məhəbbət arzulayıram.
Перевод на русском:
С днем рождения! В этот день желаю тебе бесконечного счастья, верных друзей, красивой жизни и чистой любви.

Təbrik edirəm! Arzu edirəm kədər səndən uzaq olsun və gələcək günlər daim sənə yaxşı əhval-ruhiyyə bəxş etsin!
Перевод:
Поздравляю! Желаю, чтобы грусть была подальше от тебя, и будущие дни постоянно тебе дарили хорошее настроение!

Ad günün mübarək! Seni ürekden tebrik edirem! Sene can sağliği ve xoşbextlik arzulayiram! Heyatinda ve işinde uğur senin yoldaşin olsun!
Перевод:
С днем рождения! От всей души поздравляю тебя! Желаю тебе здоровья и счастья! Чтобы в жизни и в работе тебе сопутствовала удача!

Поздравления с днем рождения на азербайджанском языке

Sənə heç vaxt qocalmamağı,
Ildən-ilə cavanlaşmağı,
Xoşbəxtlik, sevinc, uğurlar,
Az kədər və çox gülüş arzulayıram.
Перевод:
Желаю не стареть, не болеть,
Год от года молодеть.
Счастья, радости, успеха,
Меньше грусти, больше смеха.

Xatırlayarsanmı doğulduğun günü? Sən doğulanda hər kəs gülürdü. Elə bir ömür yaşaki öldüyündə hər kəs ağlasın, sən xoşbəxtliklə gülümsə. Yaxşı ki doğuldun.
Перевод:
Вспомни день, когда ты родился. Когда ты плакал, все смеялись. Так проживи же такую жизнь, чтобы в день, когда ты умрешь, все плакали, а ты улыбался от счастья. Хорошо, что ты родился.

AD GÜNÜN MÜBARƏK! SENİ ÜREKDEN TEBRİK EDİREM! SENE CAN SAĞLIĞI VE XOŞBEXTLİK ARZULAYIRAM! HEYATINDA VE İŞİNDE UĞUR SENİN YOLDAŞIN OLSUN!
Перевод:
С днем рождения! От всей души поздравляю тебя! Желаю тебе здоровья и счастья! Чтобы в жизни и в работе тебе сопутствовала удача!

Mən sənə, bütün günlərivi xoşbəxt yaşamağı və xoşbəxtlik pillələrini qalxmağı arzulayıram. Qoy üzün həmişə gülsün və şənliklər heç vaxt az olmasın. Ad günün mübarək!
Перевод:
Я желаю чтобы ты прожил самые счастливые дни, чтобы взбирался по лестнице успеха и желаю, чтобы твоё лицо всегда смеялось, а веселье никогда не было мало. С Днём Рождения!!

Günəşim, ad günü münasibətiylə səni bütün qəlbimlə təbrik edirəm. sənə möhkəm sağlamlığ, xoşbəxtlik arzulayıram. qoy bütün arzuların çin olsun, qoy bütün dostların həmişə yanında olsun və bu dostların əsil və sadiq olsun. sənin həyat yolunda coxu səmimi insanlar olsun. həyatda nə olursa-olsun mən həmişə sənin yanında olacam.
Перевод:
Солнышко, от всей души поздравляю тебя с днем рождения. Желаю тебе крепкого здоровья, счастья, пусть сбываются все твои мечты, пусть твои друзья будут с тобой всегда и пусть эти друзья будут настоящими, побольше тебе искренних людей на твоем жизненном пути. Что бы не случилось в жизни, я всегда буду рядом с тобой. ������� ��� dle 11.2

Источник:

Поздравления на казахском с днем рождения

Поздравления с Новым Годом 2018 на французском языке с переводом на русский

egarde autour de toi on est déja en 2018,
et nous sommes toujours heureux ensemble, bonne année!
voici tous mes voeux pour 2018
Je te souhaite 12 mois de joie,
52 semaines de plaisir,
365 jours de succes,
8760 heures de sante,
525600 minutes de chances d’amour.

Посмотрите вокруг, мы уже в 2018 году,
и мы всегда счастливы вместе, с новым годом!
Вот мои пожелания на 2018 год
Я желаю вам 12 месяцев счастья,
52 недели веселья,
365 дней успеха,
8760 часов здоровья,
525600 минут любви.

Источник:

Поздравления с днем рождения на азербайджанском языке

День рождения – это один из наиболее важных праздников для каждого человека, вне зависимости от его национальности и того, на каком языке он говорит. Все мы хотим получать в этот день максимум внимания, максимум подарков и приятных поздравлений. И если вам нужно поздравить человека, говорящего на азербайджанском языке, то лучше всего будет это сделать именно на азербайджанском. И даже если вы сами не знаете этого языка, то это не проблема. Влио поможет вам преподнести красивые поздравления с днем рождения на азербайджанском языке с переводом.

Вы можете не только увидеть эти слова в оригинале, но и оценить их в переводе. Таким образом, вы не будете брать так называемого «кота в мешке». Все ясно, понятно и абсолютно прозрачно. Вам не придется тратить много времени на выбор, поскольку в данном разделе мы собрали только самые лучшие работы со всего интернета. Можете брать любую из них – она гарантированно вам подойдет.

Дарите радость, веселье и удивление людям, которые вам небезразличны. Влио поможет вам сделать это наилучшим образом в любой ситуации!


С Днем рождения! В этот день желаю тебе бесконечного счастья, верных друзей, красивой жизни и чистой любви!

Ad günün mübarək! Bu ad günündə sənə sonsuz xoşbəxtlik, sadiq dost, gözəl həyat və saf məhəbbət arzulayıram.


Поздравляю! Желаю, чтобы грусть была подальше от тебя, и будущие дни постоянно тебе дарили хорошее настроение!

Təbrik edirəm! Arzu edirəm kədər səndən uzaq olsun və gələcək günlər daim sənə yaxşı əhval-ruhiyyə bəxş etsin!


С днем рождения! В этот день желаю тебе бесконечного счастья, верных друзей, красивой жизни и чистой любви.

Ad günün mübarək! Bu ad günündə sənə sonsuz xoşbəxtlik, sadiq dost, gözəl həyat və saf məhəbbət arzulayıram.


С днем рождения! От всей души поздравляю тебя! Желаю тебе здоровья и счастья! Чтобы в жизни и в работе тебе сопутствовала удача!

Ad günün mübarək! Seni ürekden tebrik edirem! Sene can sağliği ve xoşbextlik arzulayiram! Heyatinda ve işinde uğur senin yoldaşin olsun!

Источник:

Поздравления с днем рождения парню по азербайджански. Поздравления с днем рождения на азербайджанском языке

Вот и ПЯТЫЙ День рожденья!
Пожелать хотим везенья,
Целый день играть, смеяться,
С чудесами повстречаться,
И друзей весёлых рядом,
Добрых сказок, ярких радуг!
Все исполнятся мечты,
Радость будет там, где ты!

У тебя сегодня торжество!
Солнышко, уже пять лет
Происходит это волшебство –
Ты нам даришь счастья добрый свет!
Очень сильно любим мы тебя,
Пожелать сейчас тебе хотим
Радости, любимое дитя,
От души мы это говорим!

Веселый птенчик, милое дитя!
Твой смех, как колокольчик звонкий!
И с пятилетием твоим хотят
Тебя поздравить все мальчишки и девчонки.
И пожелать тебе, зайчонок, доброты
Исполнились чтоб все твои желания,
Еще здоровья, счастья, теплоты,
Живи сто лет ты без переживания!

По пальцам можно сосчитать:
Один, два, три, четыре, пять!
Что значит этот счёт простой? –
То, что сегодня праздник твой!
Ты в этот день главнее всех!
Пусть музыка звучит и смех!
Подарки, торт, гора конфет
Всё для тебя! Тебе 5 лет!

Читайте так же:  Поздравление с годиком мальчика для родителей своими словами

Знает маленький тигрёнок,
Что тебе уже пять лет!
С Днём рождения, ребёнок,
Праздника прекрасней нет!
В этот день весёлый, сладкий,
Смейся звонко, от души!
Жизни чудную загадку
На пятёрочку реши!

Милой славной девочке,
Шлю открытку с белочкой,
Чтобы долго помнился
Первый юбилей!
Заинька, будь умницей,
Пусть народ любуется,
Слушай папу с мамою
И забудь про лень!

Ты растёшь день ото дня!
Вся любуется семья,
Как же много ты умеешь,
Замечательно взрослеешь!
Ты рисуешь так красиво,
Сказку можешь рассказать!
Будь малыш, всегда счастливым,
Ведь тебе сегодня пять!

Тебе сегодня — ровно пять!
И праздник в доме всем опять:
Входи, ребенок наш, языке смелей
В свой первый славный юбилей!
Ты все уже на свете знаешь,
Умеешь: слушаешь, читаешь__
Тебе желаем, не иначе,
Здоровья, счастья и удачи.

Пять лет тебе! Вот это да!
Нет скуки, грусти — ни следа:
Весельем, счастьем полон дом,
Ведь снова именины в нем!
Желаем мы тебе опять:
Все делай на оценку «пять» —
Трудись, учись, танцуй и пой,
Чтоб любовались мы тобой.

Поздравляем от души!
И с подарками спешим.
Все вокруг сегодня знают,
Что ты стал совсем большим.
И у нас сомнений нет!
Но запомни наш совет:
Будь во всём похож на папу,
Ведь тебе уже 5 лет!

Словно маленький цветочек
Тянет к солнцу стебелёчек,
Ты торопишься расти,
Вот дошло и до пяти!
Пусть придут друзья, подружки,
Дарят книжки и игрушки.
Бегай, прыгай, веселись
И всему-всему учись!

Шаловливый и смышленый,
Озорной мой человек,
Ты такой еще ребенок,
Ведь тебе всего 5 лет!
Я желаю тебе вдоволь
Улыбаться и шутить,
Прыгать, бегать, веселиться,
В общем, детством дорожить!

5 тебе! Чудес, открытий!
Ярких сказочных событий!
Пусть всегда, как в День Рожденья,
Ждут подарки, приключенья!

С первым юбилеем
Маленькую фею!
Сказочной удачи
Всем твоим идеям!

Пожелать тебе мы рады
Счастья, радости, Друзей!
5 − уже большая дата,
Настоящий Юбилей!

Принимай скорей подарки,
Ведь тебе сегодня − пять!
Мы желаем в праздник яркий
Веселиться и играть!

Было нам 4 года,
А сегодня пять −
И теперь ты можешь гордо
Всю ладошку показать!

Ждут большие приключенья
И хорошие друзья,
Будет этот День рожденья
Самым лучшим у тебя!

5 лет тебе, герою:
Сегодня, как кино,
Желание любое
Исполниться должно!

Поздравления День Рождения 5 лет. С днем рождения пять лет стих

Открытки с днем рождения девочке красивые — Страница 2

Открытки поздравления с Днем Рождения бесплатно

Поздравления дяде от племянницы с Днем Рождения

Поздравления с днём рождения на 109 языках мира

Открытки С Днем Рождения для поздравления

С праздником! Поздравляю с праздником! (В насмешку, по случаю неприятности.) См. БРАНЬ ПРИВЕТ …

Поздравляю с праздничком. — Вот те и у праздничка. Поздравляю с праздничком (т. е. с бедою). См. ПРАЗДНИК … В.И. Даль. Пословицы русского народа

ПОЗДРАВЛЯЮ ВАС! — Вас тем же самым по тому же месту присл. Ответ на поздравление … Толковый словарь современных разговорных фразеологизмов и присловий

Додумался, поздравляю! — Жанр детский фильм … Википедия

С чем вас и поздравляю! — Съ чѣмъ васъ и поздравляю! (иноск. шут. ирон.) когда нѣтъ повода, или по поводу непріятнаго извѣстія и событія. Ср. Вы исполнили свой долгъ, лягушка, съ чѣмъ васъ и поздравляю. Затѣмъ живите смирно, никого не трогайте и васъ никто не тронетъ.… …

с чем вас и поздравляю! — (иноск. шут. иронич.) когда нет повода или по поводу неприятного известия и события Ср. Вы исполнили свой долг, лягушка, с чем вас и поздравляю. Затем живите смирно, никого не трогайте, и вас никто не тронет. Салтыков. Современная идиллия. 20. Ср … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

С прибылью(поздравляю)! — Съ прибылью (поздравляю)! лицу (иноск.) «въ интересномъ положеніи» беременной. Ср. Марѳа Андрѣевна терпѣть не могла, если дѣвушка была съ прибылью или просилась замужъ. Лѣсковъ. Старые годы въ селѣ Плодомасовѣ. 2, 6 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

ДОДУМАЛСЯ ПОЗДРАВЛЯЮ — «ДОДУМАЛСЯ, ПОЗДРАВЛЯЮ!», СССР, МОСФИЛЬМ, 1976, цв., 87 мин. Детский фильм. Шестиклассник Юра Чернов переезжает с родителями из Москвы на Дальний Восток. Не желая больше быть объектом насмешек, маленький герой решает прийти в новый класс с… … Энциклопедия кино

Я маленький хлопчик, принес Богу снопчик, Христа величаю, а вас с праздником поздравляю. — (южное колядованье). См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа

С чем вас и поздравляю (поздравляем)

С чем вас поздравляю (поздравляем) — Шутл. Выражение иронического или. шутливого сочувствия при неудаче, неприятности и т. п. Я двадцать два года под начальством родного дядюшки… Иринарха Потугина прослужил. Вы его не изволили знать? Нет. С чем вас и поздравляю (Тургенев. Дым) … Фразеологический словарь русского литературного языка

День рождения – это один из наиболее важных праздников для каждого человека, вне зависимости от его национальности и того, на каком языке он говорит. Все мы хотим получать в этот день максимум внимания, максимум подарков и приятных поздравлений. И если вам нужно поздравить человека, говорящего на азербайджанском языке, то лучше всего будет это сделать именно на азербайджанском. И даже если вы сами не знаете этого языка, то это не проблема. Влио поможет вам преподнести красивые поздравления с днем рождения на азербайджанском языке с переводом.

Вы можете не только увидеть эти слова в оригинале, но и оценить их в переводе. Таким образом, вы не будете брать так называемого «кота в мешке». Все ясно, понятно и абсолютно прозрачно. Вам не придется тратить много времени на выбор, поскольку мы собрали только самые лучшие работы со всего интернета. Можете брать любую из них – она гарантированно вам подойдет.

Дарите радость, веселье и удивление людям, которые вам небезразличны. Влио поможет вам сделать это наилучшим образом в любой ситуации!


С Днем рождения! В этот день желаю тебе бесконечного счастья, верных друзей, красивой жизни и чистой любви!

Ad günün mübarək! Bu ad günündə sənə sonsuz xoşbəxtlik, sadiq dost, gözəl həyat və saf məhəbbət arzulayıram.


Поздравляю! Желаю, чтобы грусть была подальше от тебя, и будущие дни постоянно тебе дарили хорошее настроение!

Təbrik edirəm! Arzu edirəm kədər səndən uzaq olsun və gələcək günlər daim sənə yaxşı əhval-ruhiyyə bəxş etsin!


С днем рождения! В этот день желаю тебе бесконечного счастья, верных друзей, красивой жизни и чистой люб

Источник:

Поздравления с днем рождения по азербайджански. Поздравления с днем рождения на азербайджанском языке

Вызвать сантехника. Вызвать электрика

Сантехник Миасс

Электрик Миасс

Эвакуатор Миасс, Эвакуатор Чебаркуль

Услуги перфоратора. Услуги отбойный молоток

мтс. +7 9124076666
т2. +7 9049463666

Вызвать сантехника на дом. Вызвать электрика на дом

У нас на сайте м ожно:

Вызвать сантехника Миасс

мтс. +79124076666
теле2. +79049463666

Вызвать электрика Миасс

По ссылке выше на сайте есть материал по ремонту электрики и советы опытного электрика. Можно ознакомиться с материалами по ремонту и монтажу электрооборудования. Вызвать слесаря электрика в г. Миасс можно по номеру:

Читайте так же:  Поздравление от тети невесты на свадьбе

мтс. +79124076666
теле2. +79049463666

На этом сайте много разнообразных разделов.

Присутствуют разделы с днем рождения стихи , рецепты приготовления , сонник бесплатно, нло видео смотреть, сценарии праздников, авто книги скачать.

И многое другое. Сайт о многом. Смотрите меню, в нем все по разделам. И не забывайте пользоваться поиском по сайту.

Эвакуатор Миасс

мтс. +79124076666
теле2. +79049463666

По номерам выше можно вызвать эвакуаторную технику в городах Миасс и Чебаркуль. Эвакуатор приедет быстро и транспортирует ваш авто

Это история создания сайта, меню сайта в левой части страницы. Пользуйтесь поиском по сайту.

Чем сайт мани мани нет лучше других.

Лучше он или хуже решать вам. Сайт создавался для себя. Надоело искать информацию, сделал сайт. Всё лежит в одном месте и не теряется. Почему много разделов, проще считаю. Всё лежит в одном месте.

Поздравления на английском языке

Сделал английские открытки. Вспомнил, надо стихи с днем рождения , сделал раздел со стихами.

Есть друзья англичане и китайцы. Добавил поздравления на татарском языке , татарские открытки, поздравления на китайском, французские открытки. Понадобился рецепт, сделал раздел рецепты приготовления.

Рецепты блюд

Понадобились сценарии праздников , собрал в одном разделе сценарии.

Занялся ремонтом появилось, руководство по ремонту.

Искал, свежие новости , по сайтам, сделал раздел свежие новости мира. Удобно на одной страницы анонсы всех новостей мира. Можно прочитать и все новости знаешь. Анонсов новостей хватает. Также погода в России , можно посмотреть, погода сегодня, сразу в разных городах. Удобно. Купил знакомый авто с акпп, выложил материал, как ездить на акпп . Можно скачать книги авто.

Видео (кликните для воспроизведения).

Книги по ремонту разных автомобилей. В разделе только литература по авто. Советы сантехника и электрика читайте по ссылке выше. Приснился сон, сделал, сонник снов толкование, разные сонники, разные системы толкований. Читал про, яды, сделал раздел яд. Теперь знаю, как делать первую п омощь при отравлении тем или иным ядом. Заинтересовали, камни талисманы, сделал раздел камень талисман. В нём, камни талисманы по знакам зодиака.

Есть раздел гадание на картах , рассказано как гадать на картах. Что такое, хиромантия , захотел узнать, сделал раздел. Множество всяких разделов присутствует на сайте, все в одном месте. Не надо рыскать по интернету. Всё есть на сайте мани мани нет .

Можно с делать заказ на любой сайт посмотреть и почитать какой будет ваш сайт по ссылке в верхней части страницы. Так же можно заказать сайт не дорого .

Можно сделать заказы на сайты визитки. Примеры по ссылке, баннеру можно посмотреть.

Друзья читайте меню сайта и пользуйтесь поиском по сайту. В принципе в меню все написано подробно. Открываете пункт меню, он открывается на следующей странице с под пунктами. Я упомянул не все разделы. А самое главное пользуйтесь поиском по сайту. Если понадобился эвакуатор можно вызвать по номеру телефона выше. Материал как отремонтировать авто в дороге

Почитайте материал по ремонту авто, может эвакуатор и не понадобится.

Когда выберете пункт пеню нажимаете на него, на следующей странице под пункты этого меню будут на этом же месте. Ниже пункта меню, что нажали. На сайте очень много разных материалов, буду рад если пригодится кому что либо.

С праздником! Поздравляю с праздником! (В насмешку, по случаю неприятности.) См. БРАНЬ ПРИВЕТ …

Поздравляю с праздничком. — Вот те и у праздничка. Поздравляю с праздничком (т. е. с бедою). См. ПРАЗДНИК … В.И. Даль. Пословицы русского народа

ПОЗДРАВЛЯЮ ВАС! — Вас тем же самым по тому же месту присл. Ответ на поздравление … Толковый словарь современных разговорных фразеологизмов и присловий

Додумался, поздравляю! — Жанр детский фильм … Википедия

С чем вас и поздравляю! — Съ чѣмъ васъ и поздравляю! (иноск. шут. ирон.) когда нѣтъ повода, или по поводу непріятнаго извѣстія и событія. Ср. Вы исполнили свой долгъ, лягушка, съ чѣмъ васъ и поздравляю. Затѣмъ живите смирно, никого не трогайте и васъ никто не тронетъ.… …

с чем вас и поздравляю! — (иноск. шут. иронич.) когда нет повода или по поводу неприятного известия и события Ср. Вы исполнили свой долг, лягушка, с чем вас и поздравляю. Затем живите смирно, никого не трогайте, и вас никто не тронет. Салтыков. Современная идиллия. 20. Ср … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

С прибылью(поздравляю)! — Съ прибылью (поздравляю)! лицу (иноск.) «въ интересномъ положеніи» беременной. Ср. Марѳа Андрѣевна терпѣть не могла, если дѣвушка была съ прибылью или просилась замужъ. Лѣсковъ. Старые годы въ селѣ Плодомасовѣ. 2, 6 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

ДОДУМАЛСЯ ПОЗДРАВЛЯЮ — «ДОДУМАЛСЯ, ПОЗДРАВЛЯЮ!», СССР, МОСФИЛЬМ, 1976, цв., 87 мин. Детский фильм. Шестиклассник Юра Чернов переезжает с родителями из Москвы на Дальний Восток. Не желая больше быть объектом насмешек, маленький герой решает прийти в новый класс с… … Энциклопедия кино

Я маленький хлопчик, принес Богу снопчик, Христа величаю, а вас с праздником поздравляю. — (южное колядованье). См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа

С чем вас и поздравляю (поздравляем)

С чем вас поздравляю (поздравляем) — Шутл. Выражение иронического или. шутливого сочувствия при неудаче, неприятности и т. п. Я двадцать два года под начальством родного дядюшки… Иринарха Потугина прослужил. Вы его не изволили знать? Нет. С чем вас и поздравляю (Тургенев. Дым) … Фразеологический словарь русского литературного языка

Книги

  • Поздравляю Стихи для детей к праздникам , Смирнова Е. (худ.). Вашему вниманию предоставляется книга»Поздравляю! Стихи для детей к праздникам». Для детей дошкольного и младшего школьного возраста… Купить за 289 руб
  • Поздравляю! (набор из 8 открыток) , В. И. Зарубин. Вашему вниманию представлен набор из 8 открыток «Поздравляю!» Открытки помогут вам: поздравить с праздниками, с Днём Рождения родных, близких, коллег по работе и знакомых, поздравить всех…

День рождения – это один из наиболее важных праздников для каждого человека, вне зависимости от его национальности и того, на каком языке он говорит. Все мы хотим получать в этот день максимум внимания, максимум подарков и приятных поздравлений. И если вам нужно поздравить человека, говорящего на азербайджанском языке, то лучше всего будет это сделать именно на азербайджанском. И даже если вы сами не знаете этого языка, то это не проблема. Влио поможет вам преподнести красивые поздравления с днем рождения на азербайджанском языке с переводом.

Вы можете не только увидеть эти слова в оригинале, но и оценить их в переводе. Таким образом, вы не будете брать так называемого «кота в мешке». Все ясно, понятно и абсолютно прозрачно. Вам не придется тратить много времени на выбор, поскольку мы собрали только самые лучшие работы со всего интернета. Можете брать любую из них – она гарантированно вам подойдет.

Дарите радость, веселье и удивление людям, которые вам небезразличны. Влио поможет вам сделать это наилучшим образом в любой ситуации!


С Днем рождения! В этот день желаю тебе бесконечного счастья, верных друзей, красивой жизни и чистой любви!

Ad günün mübarək! Bu ad günündə sənə sonsuz xoşbəxtlik, sadiq dost, gözəl həyat və saf məhəbbət arzulayıram.

Читайте так же:  Поздравления с днем рождения софию


Поздравляю! Желаю, чтобы грусть была подальше от тебя, и будущие дни постоянно тебе дарили хорошее настроение!

Təbrik edirəm! Arzu edirəm kədər səndən uzaq olsun və gələcək günlər daim sənə yaxşı əhval-ruhiyyə bəxş etsin!


С днем рождения! В этот день желаю тебе бесконечного счастья, верных друзей, красивой жизни и чистой любви.

Поздравления с днем рождения на казахском языке своими словами

Cені туған күнімен құттықтаймын! Өмірде бақытты бол! Қызметіңде табысты болуыңа тілектеспін! Мықты денсаулық, зор бақыт, қажымас қайрат тілеймін. Махаббатың мөлдір, аспаның әрдайым ашық болсын! Еңбекте табыстан табысқа жете беруіңе шын жүректен тілектеспін. Алдағы мақсатың мен аңсаған арманыңа жете бер! Жыл сайын ағайын туыс бауырлар жиналып, сенің туған күніңді тойлай беруге жазсын!
Перевод:
Тебя поздравляю с днем рождения! Будь счастлив в этой жизни! Я желаю быть успешным в карьерной работе! Я желаю тебе крепкого здоровья, счастья, храбрости. Пусть любовь твоя будет вечной, а небо твое всегда открытым! Я искренне желаю тебе достичь своих целей в работе и в жизни. Я желаю, чтобы мы ежегодно отмечали вместе с родственниками твой день рождения и вместе радовались!

Құрметті …! Сені туған күніңмен шын жүректен құттықтаймыз, ойлаған арманыңа жетуіңе тілектеспіз. Сені тек биіктерден көрейік. Қадамыңа — гүл, келбетiңе — нұр, қиялыңа қанат бiтсiн, жасыңа — жас, басыңа бас қосылсын! Шаңырағыңа құт-береке, бейбiт күннің арайлы шуағы мейлiнше төгiле түссiн, отбасыңа — амандық, денiңе — саулық, ұзақ ғұмыр тiлеймiз, арманың — асқақ, шығар биiгің асқаралы болсын! Әрдайым құшағың — гүлге, қадамың нұрға тола берсiн! Бақытты өмiр сүруiңе шын жүректен тiлектеспiз!
Перевод:
Уважаемый…! Мы тебя искренне поздравляем с днем рождения, и желаем, чтобы сбылись все твои сокровенные мечты. Мы хотим увидеть твой карьерный рост. Пусть тебе всегда сопутствует удача. Пусть твои дела пойдут в гору, пусть в твоей душе поет соловей, пусть твои мысли окрыляются, живи долго и мудро! Пусть в твоем доме будет покой и мир, в семейной жизни море любви, желаем крепкого здоровья, долгой жизни. Пусть мечты твои будут велики, а горы, на которые заберешься будут высочайшими! Пусть твои объятия наполнятся цветами, пусть сопутствует тебе удача! Мы искренне тебе желаем жить счастливо!

Ең жылы да мейірімді құттықтау сөздер көңіліңізден шығып, өмір сізді бақыт құшағында аяласын!
Перевод:
Пусть эти искренние и долгожданные пожелания согреют вашу душу, поднимут настроение, пусть ласкает вас жизнь в объятиях счастья!

Туған күніңізбен! Сізге денсаулық, бақыт, сәттілік тілеймін.
Перевод:
С днем рождения! Желаю вам здоровья, счастья, удачи!

Короткие смс поздравления на казахском с днем рождения

Дендеріңіз сау, бай-қуатты, бақытты болаңыздар!
Перевод:
Будьте здоровы, богаты и счастливы!

Әр күніңіз қуанышты болсын!
Перевод:
Пусть каждый Ваш день будет радостным!

Сізге және туыстарыңызға денсаулық пен қуаныш, амандық пен бақыт тілеймыз.
Перевод:
Желаем здоровья, радости, благополучия, счастья Вам и вашим близким!

Шын жүректен бақыт пен табыс тілейміз!
Перевод:
От чистого сердца желаем счастья и успехов!

Бар тілектеріңіз бен армандарыңыз орындалсын!
Перевод:
Пусть исполнятся все ваши мечты и желания!

Туған күніңізбен! Әуелгі бақыт – денсаулық, екінші бақыт – ақ жаулық, үшінші бақыт – он саулық тілеймін.
Перевод на русский:
С днем рождения! Желаю вам самое главное счастье – здоровье, второе – замужество, третье – благополучия.

Туған күнің құтты,
Денсаулығың мықты.
Жұмысын табысты,
Істерің ілгері болсын!
Перевод:
С днем рождения! Желаем тебе
Крепкого здоровья.
В работе желаем карьерного роста
Пусть сопутствует тебе удача!
������� ��� dle 11.2

Источник:

Поздравления с днем рождения на азербайджанском языке

Ad gnn mbark! Seni rekden tebrik edirem! Sene can salii ve xobextlik arzulayiram! Heyatinda ve iinde uur senin yoldain olsun!

С днем рождения! От всей души поздравляю тебя! Желаю тебе здоровья и счастья! Чтобы в жизни и в работе тебе сопутствовала удача!

Ad gnn mbark! Bu ad gnnd sn sonsuz xobxtlik, sadiq dost, gzl hyat v saf mhbbt arzulayram.

С днем рождения! В этот день желаю тебе бесконечного счастья, верных друзей, красивой жизни и чистой любви.

Tbrik edirm! Arzu edirm kdr sndn uzaq olsun v glck gnlr daim sn yax hval-ruhiyy bx etsin!

Поздравляю! Желаю, чтобы грусть была подальше от тебя, и будущие дни постоянно тебе дарили хорошее настроение!

Новые поздравления на азербайджанском языке с переводом на русский

Ad gnn mbark! Bu ad gnnd sn sonsuz xobxtlik, sadiq dost, gzl hyat v saf mhbbt arzulayram.

С Днем рождения! В этот день желаю тебе бесконечного счастья, верных друзей, красивой жизни и чистой любви!

Источник:

Азербайджанское поздравление с Днем Рождения

Азербайджан – страна контрастов, и высоких гор,
Восточная страна, со светом, миром и добром!
Тебе повезло в это стране гостеприимной родиться,
И тут же на всю жизнь хочется остановиться!
С Днем Рождения тебя мы поздравляем,
И от души мы тебе, наш герой, мы желаем!
Здоровья крепкого и счастья полон дом,
И все кругом чтоб было полно в нем!

Очень мы тебя, наш сын, поздравляем с Днем рождения,
И желаем тебе всегда отмечать в Азербайджане День Варения!
Крепкого здоровья, счастья и во всем везения,
И творческого во всех делах прекрасного настроения!
Милый, наш сын, люби всех родных и свою страну,
И всегда выступай за нее и только одну!
Дети пусть приносят гордость во всех делах,
И теперь ты весь у нас в наших мечтах!

Манит всегда Азербайджан своей красотой,
И становишься для всех прекрасной мечтой!
Родился, наш сын, в этой прекрасной стране,
И никогда не сможет он покинуть ее во вне!
С Днем Рождения мы тебя искренне поздравляем,
И самого доброго и лучшего тебе желаем!
Детского смеха, верной любви и достатка,
Пусть жизнь навсегда станет для тебя яркой!

Азербайджан мой строгий и требовательный очень отец,
Ты справедлив ко всем своим любимым детям!
С большим теплом я слушаю горных ручьев перекат,
И в День моего Рождения я буду всегда доволен!
Я горжусь, тем, что родился в твоих великих горах,
Мой любимый, родной, великий Азербайджан!
Хочу служить для тебя, мой родной край,
И пользу приносить всем и своей стране всегда!

Люблю тебя, великий и могучий мой Азербайджан,
Богат ты нефтью и сладким, синим виноградом!
Сегодня Рождения твоего день, наш сын,
Поклялся в верности ты родине своей, наш сын!
Тебе сегодня мы пожелать от всей души хотим,
Здоровья и счастья, чтоб полон был дом!
И смех, чтобы детский звучал, везде, кругом,
Любовью был согрет твой дом навсегда и навек!

Баку, родная столица моей страны,
И мне повезло сегодня остаться в ней на всю жизнь!
Я не устану всегда тебе говорить спасибо,
За то, что ты, подарил мне моего милого сына!
Тебе, мой сын, мы хотим в День рождения пожелать,
Расти большим, во всем родителям всегда помогать!
И счастье пусть тебе улыбается всегда,
Мой сын, верен Земле Азербайджан будь всегда!

Что меня тянет к тебе милый, родной, мой Азербайджан,
Та стойкость, что я чувствую, и мощь, идущую от тебя!
В нашей семье очень великий праздник,
Родился в семье ты у нас, озорник, проказник!
Желаем тебе стабильности и материального достатка,
И жизнь, как виноград, была бы сладка!
Будь великим сыном своего гордого народа,
И как орел, никогда не прерывай своего полета!

Читайте так же:  Мои друзья спасибо вам за поздравления

Я люблю тебя моя страна, Азербайджан,
Никогда я не смогу тебя покинуть навсегда!
Принимай, поздравления, отец, от своих детей,
Мы говорим спасибо, и вино скорей налей!
Подымем бокал за твое крепкое здоровье,
И всегда мы будем рады и очень довольны!
Мы очень гордимся, что ты наш любимый отец,
Хоть в возрасте ты, но всегда молодец!

Горцы гордый и непокоренный никем народ,
И Азербайджан, конечно же не исключение!
А еще сегодня мы празднуем твой День Рождения,
Наш сын, давай отметим весело твое День Варения!
Желаем веселого настроения на все дальнейшие года,
Останешься любимым сыном нашим навсегда!
Будь счастлив и Родину свою ты люби,
Присягу на верность ей навсегда принеси!

Азербайджан, родной мой, милый мой край,
Тебе служить всегда мы очень-очень рады!
Родились все мы в этой гордой и независимой стране,
И с ней мы вместе навсегда и на ровне!
Мы с Днем Рождения тебя поздравляем,
И от души мы тебе, родной, желаем,
Счастья, здоровья, успеха и, конечно, везения,
И на все века тебе хорошего настроения!

Азербайджан, край мой любимый, и всегда прекрасный,
Ведь люблю тебя я, больше жизни, не напрасно!
Поздравить я хочу с Днем Рождения сына,
И поддержать хочу, твои, моя страна, седины!
Пожелать хочу, тебе, мой сын, здоровья, счастья,
Обойдут твой дом все жизненные ненастья,
Пусть дети, радуют и приносят всем надежду,
И будем жить все вместе, как и прежде!

Баку, хочу сказать, как счастлив, что ты город, мой родной,
В стране Азербайджан, нам повезло все нам родиться!
Тебя, наш друг, поздравить мы всей семьей спешим,
И в твой День Рождения к тебе в гости поспешим!
Радости, здоровья, мы тебе всегда желаем,
И от души тебя с Днем Варения всегда поздравляем!
Радость, улыбки вносят все наши дети,
Самые лучшие дети наши на целом свете!

Голосовые поздравления с днем рождения

Видео (кликните для воспроизведения).

Copyright 2010-2020 г. Поздравления в стихах и прозе на сайте Поздравик
Копировать материалы можно только с активной ссылкой на этот сайт

Источник:

Поздравления с днем рождения на казахском языке

Тілеймін баытты мір ашы аспан,
Жаланда тілек бар ма одан асан.
Аман боп жаня мен бауырлары,
Жалансын а тадарын нрын шашан!

дайым кктем берсін,
Кктем берсе – кптен берсін,
дайым жаздай берсін,
Жаздай берсе – жазбай берсін,
дайым кздей берсін,
Кздей берсе — збей берсін,
дайым ыстай берсін,
ыстай берсе – ыспай берсін!

Короткие поздравления на казахском языке с днем рождения

Кміс клкі жзінен арылмасын,
Болсын дейміз рдайым баы басым.
Отбасыа тілейміз біз аманды,
Жаратан дйім Сізді жарыласын.

Той-думан болсын мірі сарылмайтын,
Баыт берсін ешашан таусылмайтын.
Тілейміз сізге саулы, за мыр,
Орындалсын ой-арман тілегііз.

мір жыры таусылмасын мгілік,
Трсын алдан арайланып та кліп,
Баыт болсын рашанда жолыар,
Шаттыыыз тау суындай молыар.

Казахские поздравления на день рождения с переводом на русский язык

Уакыт — ешким токтата алмайтын алып кеме. Сол кемені жрісімен сен де мір толкындарымен араласа, арпалыса, балалык шак жаалауына ол блап,адам міріні кктемі жасты шаа да келіп жетерсі. мір шуаы мен дауылы, айысы мен сауыы, жеілі мен ауыры атар алмасан алпауыт.мірмен кресіп жее білгендер де, жеіліп жетегінде кеткендер де бар. Сен солардын алашысына осыл. мірде кездесетін сан илы ауырлытар мен иындытарды аылмен, сабырмен жее біл. Аспан блтсыз болмайды, демек адам міріні де блтты кндері болар. Біра сені міріні шуаты кндері коп болсын. Асаан арманына тек бакытпен жет.

Время – это корабль, которого никто не в силах остановить. По направлению движения этого корабля в волнах жизни ты тоже поплывешь также быстро, как и сама жизнь. При этом ты попрощавшись с берегами детства, доплывешь до юности, которая является весной человеческой жизни. Жизнь – это огромная среда, в которой параллельно движутся и радости, и невзгоды, и печали, и веселье, и легкости, и трудности. Есть люди, которые смогли победить невзгоды жизни, и есть люди, которые не смогли пройти через трудности и сломились. Я хочу увидеть тебя в числе первых из них. Постарайся побеждать всякие трудности и тягости в жизни умом и терпением. Небо не бывает без туч, также в жизни человека бывают и пасмурные дни. Но я тебе желаю, чтобы в твоей жизни были только светлые, безоблачные дни. Пусть сбудутся все твои сокровенные мечты.

Бірінші — за жасты мірлі бол,
Екінші-тіл мен кзден аман бол,
шінші-берекелі, беделді бол,
Тртінші-арыстандай айбатты бол,
Бесінші-аылды, айратты бол.
Алтыншы- нерлі бол.

Первое – живи долго и счастливо,
Второе – пусть Бог хранит тебя от сглазов и упреков,
Третье – будь богатым и знатным,
Четвертое – будь как лев величественным,
Птяое – будь умным и храбрым.
Шестое – будь искусным и умелым.

Айнр, туган кунін утты болсын!
Куанышты, бакытты кундер коп боп турсын!
Ардайым аспанын ашык болып
Іс табысты, денсаулык мыкты болсын!

Айнр, с днем рождения поздравляем!
Пусть будет много радостных и веселых дней!
Пусть всегда будет небо открытым
Пусть дела пойдут в гору, а здоровье будет крепким!

Бгін сені туылан кні — тл мереке, уанышы. Біз сені осы мерекемен ттытап, уанышыды блісуге келіп отырмыз. Егер ып — ызыл шоа май тамызса лапылдап жанады, ал су тамызса бысып снеді. Баурым, сені баы сол бір тамшы маймен-а жансын, сол баынан шыан жалын сенін міріді жары етсін! Баытты бол!

Сегодня день твоего рождения – твоя радость, твой праздник. Мы пришли, чтобы разделить твою радость и вместе с тем радушно поздравляем тебя с этим праздником. Если капнуть в огонь масла, он разгорится, а если капнуть воду, он погаснет. Родной мой, пусть твое счастье загорится от одной капли масла, а пламя этого огня пусть согреет твою жизнь! Будь счастлив!

рметті досым туылан кні тты болсын. Сені шын жректен ттытай отырып саан денсаулык, тау суындай сарылмас баыт тілеймін. Айта берсем тілейтін тілек кп, жаза берсем майысайтын алам кп, аспанын ашы болсын, сйгенін бір озіне ашы болсын. Сйгеніне срынбей жет, срініп алсан ебектеп жет!

Дорогой мой друг, с днем рождения. Я искренне поздравляю тебя с этим праздником и желаю тебе здоровья и бесконечного счастья, как чистая горная вода. Если говорить, то искренние пожелания будут выше гор, если написать то устанет рука. Самое главное – пусть твои дороги ведут в нужном направлении, небо будет ясным, пусть любимая твоя всегда будет твоим верным спутником. Пусть сама любовь найдет тебя, и надолго сохранится в твоем сердце!

Источник:

Поздравления с днем рождения по азербайджански

Nous vous souhaitons une bonne et heureuse année. Que 2018 vous apporte à vous et à vos proches tout ce que vous désirez: Santé, Joies, Bonheur…

Мы вам желаем счастливого Нового года. Пусть 2018 год принесет вам и вашим близким все, что вы желаете: Здоровья, Радости, Счастья…

Пожелания с Новым Годом 2018 на французском языке

Nous vous souhaitons une bonne et heureuse nouvelle année, ainsi qu’à tous vos proches. À l’aube du Nouvel An, acceptez de tout coeur les voeux les plus chaleureux : santé, bonheur et prospérité !

Мы вам желаем хорошего и счастливого нового года, так же как всем вашим близким. В наступающем Новом Году искренне желаем здоровья, счастья и благополучия!

Поздравления с днем рождения на казахском языке в стихах

Туылған күнге тілерім
Таусылмас бақыт!
Ләззатты уақыт!
Арманның ажарын!
Бақыттың самалын!
Өзендей өмір!
Көлдей көңіл!
Құдайдан шапағат!
Тұрақты махаббат!
Алладан амандық!
Зор денсаулық!
Мол бақыт!
Керемет келешек!
Бақытты болашақ!
Ғажайып өмір!
Өшпес ғұмыр!
Күлкілі күндер!
Көңілді кештер!
Тамаша түндер!
Досым саған тілеймін!
Перевод:
В день рождения, я хочу пожелать
Нескончаемого счастья!
Блаженного времени!
Блистательной мечты!
Изюминку счастья!
Долгой жизни!
Широкой души!
Милости от Бога!
Верной любви!
Блогословение Бога!
Крепкого здоровья!
Много счастья!
Замечательного будущего!
Счастливого будущего!
Замечательной жизни!
Бессмертной славы!
Радостных дней!
Радостных вечеров!
Незабываемых ночей!
Друг, мой, я тебе желаю!

Құтты болсын келген туған күніңіз,
Тілекші көп,бізде соның біріміз.
Ортамызда жанашыр боп жүресің,
Болғаннан соң бірге шыққан түбіміз.
Үзілмесін өміріңнің жыр-әні,
Бақытыңның өрге тартып бұлағы.
Еңбегіңнің тек зейнетін көре бер,
Келер күннің сәулелі боп шуағы.
Перевод:
Поздравляем с днем рождения,
Поздравителей много, и мы одни из них.
Ты самый заботливый в нашем окружении,
Потому что мы с тобой одной кровинки.
Пусть продлится долго твоя муза жизни,
Пусть не кончается родник твоего счастья.
Получи результат и пользу от проделанной работы,
Пусть и в дальнейшем твои дни будут солнечными.

Өмір саған жылы сөзін арнасын,
Қайғы-мұңға жүректе орын болмасын.
Жанарыңнан күн күлімдеп әрқашан,
Ай мен жұлдыз кеудеңе кеп орнасын.
Перевод:
Пусть жизнь подарит тебе свои нежные слова,
Пусть в твоем сердце не будет места для обид и страданий.
Всегда улыбайся, будь здоров,
Пусть Луна и звезды находят место в твоем облике.

Қызғалдақтай жайнай берсін өмірің,
Судай толып көтерілсін көңілің.
Еш Қашанда көіліңді кір шалмай,
Бақытты да ұзақ болсын өмірің.
Перевод:
Пусть расцветает твоя жизнь как тюльпан,
Пусть поднимется настроение твое как вода.
Пусть зло никогда не травит твою душу,
Живи долго да счастливо всегда.

Красивые стихи на казахском с переводом на русский язык

Саған айтар тілек
Таусылма еш жүдеп
Қиналсаң — төз
Жарыссаң — оз
Ойнасаң — ұт
Күрессең — жық
Ешкімді басынба
Басыңнан асырма
Табысқа тасыма
Намысқа жасыма
Ешкімді күн деме
Ешкімді тілдеме
Сөзіңнен танба
Қатарыңнан қалма
Біреуді даттама
Ешқашан кек сақтама
Біреуді сыртынан айдама
Өсекті тыңдама
Шынығып шыңдал
Жақсыдан үлгі ал!
Перевод:
Я хочу тебе пожелать
Не страдай в этой жизни
Если страдаешь — потерпи
Если соревнуешься — побеждай
Если играешь — побеждай
Если борешься — побеждай
Никого не обижай
Но и себя не дай в обиду.
Не гонись за выгодой
Не топчи свою гордость
Никого не превозноси
Никого не ругай
Держи свое слово
Не отставай от других
Никого не клеветай
Никогда не держи зла
Не сплетничай о других
Будь крепким всегда
Возьми пример с хороших людей!

Туған күн ерекше күн әрбір жанға
Жан досымды асықтым мен құттықтауға
Бар бақытты тіледім бір өзіңе
Армандарың орындалсын бұл өмірде
Денсаулығың мықты боп әрқашанда
Жүре берші жадырап ортамызда
Демеп жүрер жанның бірі сенсің қиналғанда
Үзілмесін достығымыз ешқашанда!
Перевод:
День рождения это праздник для каждого
Я поспешил поздравить друга моего
Все искренние пожелания подарю тебе одному
Чтобы сбылись мечты твои в этой жизни нелегкой
Я желаю тебе крепкого здоровья
Желаю, чтобы сиял от счастья всегда
Ты настоящий друг, который поддержит в трудную минуту
Пусть наша дружба проживет очень долго!

Туған күн құтты болсын!
Бірінші- ұзақ жасты өмірлі бол,
Екінші- адал кәсіпке бейімді бол.
Үшінші- тіл мен көзден аман бол.
Ғылымға өнерменен зейінді бол,
Төртінші- қатарыңда кемелді бол.
Бесінші- берекелі, беделді бол.
Алтыншы- арыстандай айбатты бол,
Жетінші- жетектеушің Қызыр болып,
Дініне Мұхамбеттің қайратты бол.
Алқалы ақ ордалы кеңесті бол.
Дұғамды қадір Алла қабыл етсін,
Бұрыңғы жақсылармен теңесті бол.
Перевод:
С Днем рождения!
Во-первых, желаю долгих лет жизни,
Во-вторых, желаю стать профессионалом своего дела,
В-третьих, пусть Бог хранит тебя от сглазов и упреков,
Будь склонен науке и культуре,
В-четвертых, будь совершенен и
В-пятых, будь богатым и авторитетным среди друзей,
В-шестых, будь величавым как лев,
В-седьмых, пусть тебя оберегает святой Кыдыр
И стань верным вере Мухамеда.
Стань хозяином судьбы своей.
Пусть Бог поддержит мои пожелания и
Сопутствует судьбы хороших людей прошлых лет.

Поздравления с Новым Годом на французском языке родным и близким

Nous vous envoyons tous nos meilleurs vœux pour la nouvelle année et vous embrassons bien fort.

Мы шлём вам наши наилучшие пожелания в Новом году и крепко вас обнимаем.

Поздравления с Новым Годом на французском языке своими словами

Si votre coeur est rempli de désirs et de rêves qui colorent la vie, que cette nouvelle année accomplisse vos plus beaux souhaits et se remplisse des couleurs du bonheur!

Если ваше сердце наполнено желаниями и мечтами, которые делают жизнь ярче, то пусть в этот новый год сбудутся ваши самые красивые мечты и окрасят красками счастья вашу жизнь!

Транскрипт

7 душевные поздравления маме день рождения смс поздравление с днем рождения татьяну поздравление с днем рождения 24 года поздравление с днем рождения для любимой мамы поздравление днем рождения сестре прозе поздравления с днем рождения другану варенье в день рождения 3 годика поздравление поздравление маме с рождение дочери деловое поздравление с днем рождения фирмы в прозе поздравления с днём рождения для ани воровские поздравления с днем рождения к родному брату поздравления для бабушки с днём рождения в прозе красиво оформленные поздравления с днем рождения ребенка поздравления с днем рождения наставнику поздравления с днем рождения по имени александр слова поздравления с днем рождения проза поздравления с днем рождения поздравления с днем рождения философские тосты поздравления с днем рожденья племяннице поздравления с днем рождения сыночка в прозе поздравление родителей с днем рождения сына 10 лет ссср день рождения поздравление стихи угарные поздравление с днем рождения подруге поздравление с днем рождения для маленькой девочки нежное поздравление с днем рождения любимому прикольные поздравления днем рождения сестренке с днем рождения девушке поздравления красивые

Поздравление девочке с днем рождения 3 годика поздравления другу в день рождения поздравления маме от дочери с днём рождения поздравления с днем рождения приколы. поздравление тёти с днём рождения поздравления

Поздравления на молдавском языке с днем рождения поздравление с днем рождения в стихах девушке по имени кристина поздравления с дн м рождения для любимой снохи с днем рождения поздравления прикольное другу.

Поздравления сценарий с днем рождения поздравления красивые с днем рождения маме поздравления на день рождения сестре на поздравление парню с днём рождения прикольные. поздравления с днем рождения авторские

Источник:

Поздравления с днем рождения по азербайджански
Оценка 5 проголосовавших: 1

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here